Categoria: Triangoli rosa
Testo* pubblicato sul sito dell’United States Holocaust Memorial Museum (Stati Uniti), liberamente tradotto da Silvia Lanzi Ma cinque minuti dopo conoscemmo ancora la pace. Anche all’interno dei gruppi del He-halutz c’erano idee diverse su come rispondere all”ordine di trasporto*. C’erano voci circa la reale destinazione dei trasporti*, ma nessuno lo sapeva con sicurezza. Per alcuni membri del He-halutz entrare in...
Testo* pubblicato sul sito dell’United States Holocaust Memorial Museum (Stati Uniti), liberamente tradotto da Silvia Lanzi Vivevamo tra molte bombe che esplodevano. Caddero poche vere bombe a Berlino nel 1941 e all’inizio del 1942. Le “esplosioni di bombe” a cui si fa riferimento qui sono i forti conflitti all’interno della comunità ebraica su come reagire alle deportazioni naziste. Avrebbero dovuto...
Testo* pubblicato sul sito dell’United States Holocaust Memorial Museum (Stati Uniti), liberamente tradotto da Silvia Lanzi La notte esiste per far di più che dormire ecco perché, amore mio, stavamo svegli così spesso. Manfred e Gad passavano molte notti insieme. Spesso stavano nell’affollata casa della famiglia Lewin. All’inizio, Manfred combatteva con la parte sessuale della sua relazione con Gad. Ma Gad ricorda...
Testo* pubblicato sul sito dell’United States Holocaust Memorial Museum (Stati Uniti), liberamente tradotto da Silvia Lanzi Dobbiamo ricordare Erika e tutte le volte in cui ci siamo seduti insieme. La sorella di Erwin, Erika Tichauer, a volte si univa a Erwin, Manfred e Gad per una chiacchierata amichevole davanti ad una tazza di caffè, ogni volta che i loro orari di lavoro...
Riflessioni di Angelo D’Orsi pubblicate sul Manifesto del 12 giugno 2016 Nel 1949 uno studioso francese diede alle stampe Les grandes ouvres politiques. De Machiavel à nos jours, un manuale che presentava 15 opere, la prima delle quali era Il Principe machiavelliano, l’ultima Mein Kampf di Adolf Hitler. Una scelta singolare, che appariva ancora più bislacca, nel titolo della edizione italiana,...
Testo* pubblicato sul sito dell’United States Holocaust Memorial Museum (Stati Uniti), liberamente tradotto da Silvia Lanzi Il nostro Beck preoccupato per il fango untuoso con cui Erwin ha dovuto lavorare.